Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=Kalimero;2230680]qika ingjes fari i thot, sofres tėrvesė tibe. u nuk di a osht shyp a jo viq, pum tingdhon terves=tryez , s'pu di viq thash ,po thom,,, nashta e kom mire be :biggrin:[/QUOTE]
Mirede po i thojka qika ingjes sat, a ka noj tjeter tė mir plus pėrveq kėsaj ajo ? |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=murrizi;2230681]Mirede po i thojka qika ingjes sat, a ka noj tjeter tė mir plus pėrveq kėsaj ajo ?[/QUOTE]
Hee, a ia gjete ni ven a? Hohohohoooo |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=lovely;2230685]Hee, a ia gjete ni ven a? Hohohohoooo[/QUOTE]
Po si jo oj lovelie (hahahaha......) mu ka mbush facebooki plot beqari, djelt e xhaxhallarve e te komshive i shoh tek p'vesin njeri tjetrin, e thash tjau ftoh mixha, me qiken e ingjes fari. Thash de, hė ta qes njė tė mirė n'deti. |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
[FONT="Book Antiqua"]shkishėrim= ?[/FONT]
|
Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=jadore;2243945][FONT="Book Antiqua"]shkishėrim= ?[/FONT][/QUOTE]
Ēkishėrim Kur prifti apo bashkėsia kishtare marrin vendim t`a pėrjashtojnė dikend nga bashkėsia e besimtarėve. Ai njeri duhet tė jet shumė mėkatarė qė i bėhet njė gjė e tillė :biggrin: |
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=Bajlozi i Zi;2204568]Gega Ni,
Gjuha bazohet ne simbolikė. Dielli lindė. Mbaje mend: Dielli lindė. Lindja e Diellit eshte e mira dhe gezimi me i madh pėr gjallesat me frymė. Ardhja ne kete bote e nje femijė, krahasohet me lindjen e Diellit. A po merr vesh a jo. Veē pėr kete arsye quhet Lindje. [B]Nana e pjell femijen. Eshte biologji, o shoq. Biologji.[/B] Kur thua "ka lindur", mendoje Lindjen e Diellit, e jo aktin e pjelljes, edhe jemi OK.[/QUOTE] ... Lopa pjell viēin,pela pjell kalin e vogel s'di si i thone ?!... luanesha pjell ....ik mos hun me ne kete tem !!! . |
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=Alima;2244691]...
Lopa pjell viēin,[COLOR=red]pela pjell kalin e vogel s'di si i thone[/COLOR] ?!... luanesha pjell ....ik mos hun me ne kete tem !!! .[/QUOTE] [I][SIZE=2]...a si thon viq i peles a...ahaha[/SIZE][/I] [I][SIZE=2] [/SIZE][/I] |
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=Paradox_13;2244694][I][SIZE=2]...a si thon viq i peles a...ahaha[/SIZE][/I]
[I][SIZE=2] [/SIZE][/I][/QUOTE] ēuksh :rolleyes: |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
...
Paradox, ..ēuksh, ....por me interesoj a e din ZC ! . . |
Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=Alima;2244691]...
Lopa pjell viēin,pela pjell kalin e vogel s'di si i thone ?!... luanesha pjell ....ik mos hun me ne kete tem !!! .[/QUOTE] Maz i thuhet viēit te peles! |
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqi
[QUOTE=Fshatari;2245200]Maz i thuhet viēit te peles![/QUOTE]
Mazi i thuhet te voglit te peles, nuk kam ndegju askund te thuhet viēit tė pelės. |
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqi
[QUOTE=Murgesha;2245208]Mazi i thuhet te voglit te peles, nuk kam ndegju askund te thuhet viēit tė pelės.[/QUOTE]
Viqi i peles dhe i vogli i saj ,qka i bjen kjo ?lol |
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqi
[QUOTE=vjeshta;2245212]Viqi i peles dhe i vogli i saj ,qka i bjen kjo ?lol[/QUOTE]
I vogli, i linduri, pjella e pelės e kurrsesi viēi. P.sh nuk thuhet viēi i bullicės, por thuhet kishku, apo viēi i dhisė por thuhet edhi. Me viē nuk nėnkuptohen tė lindurit e ēdo kafshe. |
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqi
[QUOTE=Murgesha;2245234]I vogli, i linduri, pjella e pelės e kurrsesi viēi.
P.sh nuk thuhet viēi i bullicės, por thuhet kishku, apo viēi i dhisė por thuhet edhi. Me viē nuk nėnkuptohen tė lindurit e ēdo kafshe.[/QUOTE] Kete ka deshte edhe fshatari me e thane ,kete e kuptova edhe une . Vetem se ,ai, fjalen ; i vogli , e ka perdor ;viqi ! Nganjehere duhesh edhe me marrr me mend se qka deshten me thane tjeret .lol |
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqi
[QUOTE=Murgesha;2245208]Mazi i thuhet te voglit te peles, nuk kam ndegju askund te thuhet viēit tė pelės.[/QUOTE]
[FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Murgeshė , gabim je ...[/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]" Mazi " ėshtė ...[/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Gogėl e vogėl qė bėhet nė degėt a nė gjethet e lisit e qė pėrmban njė lėng, tė cilin gratė e pėrdorin pėr tė nxirė flokėt e vetullat; lėngu ngjyrues qė nxirret nga gogla tė tilla. Lyejnė flokėt (vetullat) me mazi.[/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]" Mėz " ėshtė i vogli i pelės :):P[/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Pjella e pelės; kalė i ri dy a tre vjeē. Polli (bėri) pela njė mėz. Mėz i bardhė (balash). Kėrcen si mėz. * Del si mėzi para pelės keq. nuk pėrmbahet; flet pa radhė, para se tė flasin tė mėdhenjtė. Nuk mbarset mushka tė pjellė mėz fj.u. shih te MUSHK/Ė,~A.[/SIZE][/FONT] \ [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
e qish i thojn be viqit t'magarices . mėz jo, edh jo, kingj jo , zog jo .Qish pra?:rolleyes:
|
Titulli: Fjalor shqip-shqip
[FONT="Book Antiqua"][SIZE="3"]Saktė Olta, i thonė Mėz.
Shfrytėzoj rastin tė tė pėrshėndes e dashur me dėshirėn tė jesh mirė... :) Kalimero, hajde gjeje nėse mundesh, si i thonė tė voglit (pjellės) tė gomares? :-D[/SIZE][/FONT] |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
[FONT="Book Antiqua"][SIZE="3"]O kėrriē more kėrriē
a do mollė apo fiq? :d[/SIZE][/FONT] |
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqi
[QUOTE=Oltiana1;2245647][FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Murgeshė , gabim je ...[/SIZE][/FONT]
[FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]" Mazi " ėshtė ...[/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Gogėl e vogėl qė bėhet nė degėt a nė gjethet e lisit e qė pėrmban njė lėng, tė cilin gratė e pėrdorin pėr tė nxirė flokėt e vetullat; lėngu ngjyrues qė nxirret nga gogla tė tilla. Lyejnė flokėt (vetullat) me mazi.[/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]" Mėz " ėshtė i vogli i pelės :):P[/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Pjella e pelės; kalė i ri dy a tre vjeē. Polli (bėri) pela njė mėz. Mėz i bardhė (balash). Kėrcen si mėz. * Del si mėzi para pelės keq. nuk pėrmbahet; flet pa radhė, para se tė flasin tė mėdhenjtė. Nuk mbarset mushka tė pjellė mėz fj.u. shih te MUSHK/Ė,~A.[/SIZE][/FONT] \ [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT][/QUOTE] Nuk jam gabim Oltiana, mėz-i i thuhet ne gjuhen letrare tė shkruar, ama ne popull (ose andej nga vi une) me se shumti perdoret fjala maz dhe per ate shkak e perdora edhe vet ne ate version. |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
E nita ni fjale qetash s`pi bi nfije qka osht : bugulin ?
|
Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=Zero Cool;2246218]E nita ni fjale qetash s`pi bi nfije qka osht : bugulin ?[/QUOTE]
Mos e ke ni gabimisht :biggrin: E kam ndegju shpesh fjalen [B]bukulinė[/B], mendoj qė pėrdoret pėr njerėzit e urtė, qė mė shumė punojnė se qė flasin. Bugulinė se paskam ndėgju kurr! |
Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=Zero Cool;2246218]E nita ni fjale qetash s`pi bi nfije qka osht : bugulin ?[/QUOTE]
Trullan. Ose, Bugulin dmth kokėtul, qė nuk ia rrokė, qe rrin anash e nuk e ka idene ēka po ndodh a ēka po zihet perreth tij. |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
Ateist a esht shqip,dhe cfare domethenie ka.
|
Titulli: Fjalor shqip-shqip
Ateist - Ateizem vjen nga greqiqhtja - Athe- Zot
Ateist - Ai qe monon Zotin. |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
Kjo fjalė rrjedh nga greqishtja (įtheos - α θ ε ος) dhe d.m.th. fjalė pėr fjalė : pa perėndi, pa zot (a - parashtesė mohuese = pa, jo, nuk, mos dhe theos = perėndi, zot)
|
Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=Oqeani;2246264]Ateist - Ateizem vjen nga greqiqhtja - Athe- Zot
Ateist - Ai qe monon Zotin.[/QUOTE] Teos, dmth Zot. (Teologjia etj). Ne greqisht, "A" dmth "jo", "teos" Zot, Psh, ne greqisht, "narches" dmth shtet, "Anarches" dmth Jo-shtet, anarki etj. Politik. Apolitik (jopolitik). |
Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=Bajlozi i Zi;2246267]Teos, dmth Zot. (Teologjia etj).
Ne greqisht, "A" dmth "jo", "teos" Zot, Psh, ne greqisht, "narches" dmth shtet, "Anarches" dmth Jo-shtet, anarki etj. Politik. Apolitik (jopolitik).[/QUOTE] Flm ne korigjim ... me nderime Oqeani :) Bajloz - shuj se e pata trurin ka dashija andej - po du me thene ka pjesa e poshtme e FD ... :) |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
[FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Murgeshė , je tek tema " Fjalor shqip-shqip" , e jo te vendi yt qė tė folurit ėshtė gabim .:S[/SIZE][/FONT]
[FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Nė rregull , ti nuk gabon asnjėherė . [/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Idila , [/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]I vogli i gomaricės , kėrriēi quhet edhe ndryshe ( pulisht , visk ) [/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Mike , falemnderit . [/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3][/SIZE][/FONT] [FONT=Franklin Gothic Medium][SIZE=3]Tė pėrshėndes edhe unė , qofsh bukur gjithmonė ! [/SIZE][/FONT] |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
ka na i thojn maz,te voglit te peles,e te voglit te gomarices.quk.
|
Titulli: Fjalor shqip-shqip
Nasi Lera ne romanin e tij "Te jetosh kohen", permend nder te tjeera edhe "soba" dhe "boja"..
Soba dhe boja, a nuk jane fjale serbe? |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
Lovely
Soba dhe boje vine nga turqishtja. Eshte fakt se, edhe ne gjuhen serbe perdoren keto dy fjale, gje qe mund te jen fjale te marrura nga turqishtja. |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
As soba, as boja,as "Drink to me" nuk jane serbe! Kush merr fjale prej serbishtes allahile([B]allahile[/B] asht [B]bash[/B] shqip)!
|
Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
[QUOTE=lovely;2254121]Nasi Lera ne romanin e tij "Te jetosh kohen", permend nder te tjeera edhe "soba" dhe "boja"..
Soba dhe boja, a nuk jane fjale serbe?[/QUOTE] Ne rastin e Shqiperise: soba eshte nje lloj shporeti, stufa. boja, ne te folmen e vjeter, "nje boje njeri" dmth "e ka gjatesine e nje njeriu". Boje, si njesi matese. bojėrat, ngjyrat. bojaxhi etj. Mire e tha Oqeani, jane elemente te turqishtes se sotme. Por, gjuhet e dojne shume njana tjetren, ka thene nje studijues, gjuhet kane mall per njana tjetren... kontakti ne mes gjuheve eshte gjithmone i tipit "french kiss", perzihen peshtymat dhe nuk dihet pastaj cila eshte e kujt. |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
...
Soba ne Juge te SHqiperis po i thojkan furres, vlla .. Turqisht i thone oda dhomes ,edhe pse ne origjine eshte fjale arabe .. e boja e soba jane bash tipike serbisht ! Dhoma Ngjyra . |
Titulli: Fjalor shqip-shqip
Bujrum
Kjo fjalė, e huazuar nga turqishtja, ndeshet rrallė nė ligjėrimin bisedor, kryesisht te brezi i moshuar, pėr tė ftuar dikė qė tė hyjė nė shtėpi, tė ulet pėr tė ndenjur a pėr tė ngrėnė etj. Kjo fjalė e huaj mbulohet me pasthirrmėn e shqipes urdhėro (ni)!, p.sh. A do miq, o i zoti i shtėpisė? Urdhėro(ni)! iu pėrgjigj plaku. Ju bėftė mire! thotė. Urdhėro(ni)! thonė kėta. Bravo Fjalė e huazuar nga italishtja krejt pa nevojė. Shpreh miratim me entuziazėm. po kėtė e jep plotėsisht, madje edhe mė tė fuqishėm, pasthirrma shqipe tė lumtė! Pasthirrma jonė ka aftėsinė tė shėnojė edhe vetėn, sė cilės i drejtohet miratimi, me anė tė trajtave tė shkurtra pėremėrore qė merr: tė lumtė!, ju lumtė!, u lumtė!. Me kuptim miratimi, po edhe me njė ngjyrim tė lehtė keqėsues (me inat), kjo pasthirrmė pėrdoret kėshtu edhe pėr vetėn e parė: mė lumtė qė vajta! Me njė shkallė mė tė ulėt force, nė vend tė pasthirrmės bravo mund tė pėrdoret edhe tė pėrgėzoj. Po ka njė pėrdorim ironik nė shprehjen bravo tė qoftė!, ėshtė vėshtirė tė bėhet zėvendėsimi i fjalės bravo. Megjithatė, edhe nė kėtė rast mund tė pėrdorim me ironi shprehje tė tjera tė shqipes, si: Tė shtrėngoj dorėn! Nuk e sheh, punė tė mirė na paske bėrė! etj. Celule Kėtė fjalė e mbulon plotėsisht fjala shqipe qelizė, si nė fushėn e biologjisė, ku pėrdoret si term, ashtu edhe nė kuptime tė tjera. Kėshtu, nė vend tė: celulė shtazore (bimore) duhet thėnė qelizė shtazore (bimore), bėrthama (ndarja) e qelizės, pėr shumėzimi i celulave pėrdoret shumėzimi i qelizave. Po kėshtu, nė kuptim tė figurshėm thuhet nė ēdo qelizė tė ekonomisė, familja ėshtė qeliza bazė e shoqėrisė etj., duke mėnjanuar pėrdorimin e fjalės celulė. Edhe si term nė fushėn e muzikės celulė zėvendėsohet me fjalėn shqipe bulėz, njė fjalė e bukur popullore. Por fjala celulė do tė pėrdoret si term nė fushėn politiko-shoqėrore pėr organizatėn-bazė tė Partisė Komuniste tė Shqipėrisė gjatė Luftės Nacionalēlirimtare dhe nė vitet e para pas ēlirimit, si edhe pėr njėsinė mė tė vogėl organizative tė Rinisė Komuniste tė Shqipėrisė. Fjala celular, qė pėrdoret kryesisht nė biologji, zėvendėsohet me qelizor, (lėngu, indi) celular (lėngu, indi) qelizor. Bosh Kėto dy fjalė zėvendėsohen mirė me fjalė shqipe. Kuptimin e fjalės sė parė e jep mbiemri i zbrazėt: enė boshe - enė e zbrazėt, thes bosh thes i zbrazėt etj. Herė-herė zėvendėsohet edhe me i lirė, i pazėnė, si p.sh.: vend bosh vend i lirė (i pazėnė) etj. Nė njė kuptim tjetėr fjala bosh zėvendėsohet me i padobishėm, pavlerė, i kotė, i pakuptim etj., pra: njeri bosh njeri pa vlerė, fjalė boshe fjalė tė kota, gjėra boshe gjėra tė pakuptime, etj. Pėr fjalėn boshllėk pėrdoret shumė mirė emri shqip zbrazėti, por edhe mungesė, e metė, mangėsi etj.: boshllėk i madh zbrazėti e madhe, mbushi boshllėkun mbushi zbrazėtinė, boshllėqet e nxėnėsve zbrazėtitė e nxėnėsve. ka boshllėqe ka mangėsi, ndiente boshllėk ndiente mungesė, kam njė boshllėk tė madh nė zemėr kam njė zbrazėti tė madhe nė zemėr. Me kėtė mėnyrė zėvendėsohen edhe ndajfolja bosh me zbrazėt, mangėt. kot, humbur etj, folja boshatis me zbraz etj. Edhe nė frazeologji ka mundėsi zėvendėsimi, p.sh.: (e pėrcolli) me duar bosh me duar thatė (zbrazur), mbeti me lugė bosh mbeti me lugė zbrazur, ngopet me lugė bosh ngopet me lugė zbrazur. mė mirė djepin bosh se shejtanin brenda me mirė djepin thatė. |
Te gjitha kohėt janė nė GMT +1. Ora tani ėshtė 14:39. |
Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.