E uritur,
ti e din qe une nuk jam gjuhetar,por do te pergjigjem sa kam dijeni per keto qe pyete.
Citim:
Gega 1, ēfarė do tė thotė "pėshton" ?
|
Peshton,ne standard(lexo : toskenisht) eshte : shpeton.
Nese e marrim parasysh se si shqiptohet,me drejt eshte te shkruhet me apostrof : p`shton.
Keshtu e thote populli,e themi ne,geget.
Citim:
Dhe pastaj Gega 1, mė trego si pėrkthehet nė shqip; Turqeta!
Jadore mė pyeti, unė nuk e di pėrgjegjjen.
Vetėm e kam vjedhur kėtė shprehi, ashtu si kam bėrė me shumė tjera!
|
Sa e di une,fjalen turqeta na e leshoi Panta.
Per mua kjo fjale nuk ka asnje kuptim.
Eshte e mundur qe Panta kete fjale e perdorte per t`i thumbue perkrahesit e turqeve qe i kemi ne forum.