e be ti arberita me te vetet kam menduar se je ndryshe por me sa shoh paskam qene gabuar edhe une kur ta bera kritiken e bera vetem ne te miren tende pasi te dish diqka me shume nuk eshte mekat por pergjigja qe me ktheve me zhgenjeu shume megjithate edhe une jam nga kosova e me sa di une kjo fjale edhe ne ks perdoret ne te njejtin kuptim
QESHARAK -TE BEN PER TE QESHUR ,TE BEN TE TALLESH ME TE ,ESHTE PER TU TALLUR ,NUK ESHTE SERIOZ pastaj mund te te jap shembuj edhe ne gjuhe te tjera se si perdoret kjo fjale psh ne italisht eshte RIDICOLO -QESHARAK I PAPERFILLSHEM FARE I VOGEL OSE RIDICOLAGGINE GJE PUNE QESHARAKE BUDALLEK E PA RENDESISHME ose ja nje shembull ne anglisht RIDICULE-TALL VE NE LOJE BEJ QESHARAK E BE ARBERITA ti mbase jeton ne austri por mos harro te flasesh shqip
e tash per te te vene pak ne humor po te shkruaj diqka ne lidhje me fjalen qesh
QESH SE ME VJEN PER TE QESHUR
SE ME KUJTOHET NJE E QESHUR
PER TE CILEN KAM QESHUR
SA EDHE QESH